Source D

SOURCE D:

From “Apologia Pro Poemate Meo” (translation:  “A defense of my poem”)

By Wilfred Owen

 

I have perceived much beauty

In the hoarse oaths that kept our courage straight;

Heard music in the silentness of duty;

Found peace where shell-storms spouted reddest spate.

 

Nevertheless, except you share

With them in hell the sorrowful dark of hell,

Whose world is but the trembling of a flare,

And heaven but as the highway for a shell,

 

You shall not hear their mirth:

You shall not come to think them well content

By any jest of mine.  These men are worth

Your tears:  You are not worth their merriment.

 

 

November 1917.

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s